Пн-пт: 08:00—18:00; сб: 08:00—15:00
whatsapp telegram vkontakte email

Итоги недели — в цитатах из книги «Приключения Чиполлино»

Бывший фашист Джанни Родари был шокирован фильмом «Неуловимые мстители»

Подпишитесь и читайте «Экспресс газету» в:

Сначала он прославился в Советском Союзе, где его книжки с восторгом читали дети во всех уголках необъятной страны. И лишь затем автор сказки «Приключения Чиполлино» нашел признание на родине — в Италии. А в 1970 году получил от ЮНЕСКО премию им. Ханса Кристиана Андерсена, самую престижную награду в мире детской литературы. 23 октября исполняется 100 лет со дня его рождения. Мог ли кто-нибудь представить, что придут времена, когда Родари в России станет кому-то неугоден…

Скандал разгорелся в прошлом году, когда Центр театрального искусства при московском Лианозовском театре поставил спектакль по сказке про мальчика-луковку, а его запретили к показу на XVI Международном фестивале «Молодые — молодым». Директор сценической площадки объяснила это тем, что «такое не должно идти в стенах государственного учреждения». Будут, мол, неприятности, а у них у всех семьи, ипотека и так далее. Хотя до этого (аж с 1953 года!), когда произведение впервые было опубликовано в СССР, никто не усматривал в нем угрозу устоям государства.

Справедливости ради, официальные лица открестились от запрета, назвав его самодурством чиновницы-перестраховщицы. Но после инцидента разгорелась оживленная общественная дискуссия — а как относиться к книгам Родари в эти смутные времена? Ведь Чиполлино и другой его герой, мальчик Джельсомино, попадающий в страну лжецов, — революционеры! А у нас, дескать, и без того смутьянов хватает.

Так и хочется сказать горе-моралистам: «Учите матчасть!» Ведь Родари — это вовсе не про бунт «бессмысленный и беспощадный». Но, безусловно, про социальную справедливость, которой до сих пор очень не хватает во всем мире, включая, увы, и Россию.

Любимый советский мармелад

Смерть за котенка

Черная рубашка, черная пилотка с кисточкой и вскинутая рука в фашистском приветствии — таким могли видеть современники молодого Джованни Франческо Родари (полное имя будущего классика). Да, из песни слов не выкинешь — сначала он стал членом организации «Итальянская ликторская молодежь» (аналог немецкого гитлерюгенда), а затем вступил в Национальную фашистскую партию. Молодой учитель искренне поверил Бенито Муссолини, который, захватив власть, начал бороться с безработицей, помогая таким беднякам, как он, Родари.

Счастливое детство мальчика уничтожила семейная трагедия. Его отец, булочник Джузеппе, спас из глубокой лужи тонущего котенка. После этого у доброго хлебопека развилась простуда, которая перешла в пневмонию. Он скончался… Мать была вынуждена отдать 10-летнего ребенка в католическую школу — там не только учили бесплатно, но еще кормили и одевали. Через три года его принимают в магистратуру, а после он поступает на филфак католического университета Святого Сердца в Милане. Но вскоре бросает его, выбрав карьеру простого учителя.

В фашизме разочаровывается быстро. Дуче преследует инакомыслящих, втягивает страну в жестокую войну. Джанни на фронт не взяли — слабое здоровье. Но в тылу было не легче — в 1943 году Италию оккупирует Германия. В концлагерь попадает его родной брат, несколько близких друзей погибают в застенках. Родари отрекается от своих прошлых убеждений и вступает в коммунистическую партию. И начинает помогать движению Сопротивления.

Слезы и смех

Джанни Родари во многих своих цитатах призывал с уважением относиться к детям

. В том числе писатель настаивал на необходимости создать такую образовательную систему, которая бы защищала чувствительность ребенка и пробуждала в нем страсть к знаниям.

Его позиция ярко выражена в следующей цитате:

Не лучше ли, чтобы ребята учились не плача, а смеясь?”.

Родари настаивает, что школа не должна быть оплотом строгости и жесткости, а обучение не должно становиться синонимом страданию.

Неточный мультик

В 1948 году Джанни становится журналистом коммунистической газеты «Унита», через два года — редактором журнала «Пионер». Вскоре выходит его первый сборник детских стихов. Их замечает Самуил Маршак, переводит и публикует в советской прессе. А вскоре появляется знаменитая сказка «Приключения Чиполлино».

Оригинал существенно отличается от перевода Златы Потаповой под редакцией Маршака. У Родари отрицательные герои не такие противные, как в советском варианте. А положительные — не такие безжалостные. Ну не щипают несчастного графа Вишенку его родственники — мандарины и апельсины, чтобы порадовать злых теток Вишен. Не казнит генерал Мышь-Долгохвост (в книге он воевал против Чиполлино) каждого десятого солдата за поражение, лишь отрезает им усы. И ничего про хобби принца Лимона «присутствовать при самых жестоких истязаниях» Родари не писал.

И уж совсем мало общего с оригиналом имеет мультик 1961 года Бориса Дежкина. А ведь именно по нему чаще всего вспоминают сказку. Ради динамики оттуда убрали добрую половину персонажей, а повествование заканчивается гибелью принца Лимона от пушки во время восстания. Но ничего этого нет даже в советском варианте книги. Революция в оригинале происходит абсолютно мирно. Принц позорно прячется в навозной куче, толстяк барон Апельсин становится грузчиком, сбросив лишний вес. А синьор Помидор, отсидев в тюрьме, трудится садовником в замке графинь. Главный злодей и враг Чиполлино становится полезным членом общества.

Итоги недели — в цитатах из книги «Приключения Чиполлино»

23 октября отмечался столетний юбилей со дня рождения, пожалуй, самого известного итальянского детского писателя Джанни Родари. Действительно, практически каждый советский ребенок благодаря этому итальянцу доподлинно знал «чем пахнут ремесла». Ну и не существовало детей, которые бы не знали о приключениях мальчика-луковки по имени Чиполлино. Цитатами из этой во многом недетской книги мы и подведем итог уходящей недели.

1

«В темноте приключения всегда интереснее — особенно в тех случаях, когда речь идет о побегах, поисках, погоне»

Итоги недели — в цитатах из книги «Приключения Чиполлино»

На этой неделе стало известно, что в Беларуси готовятся к запуску новой системы контроля интернет-трафика. Знакомый с ситуацией источник сообщил, что эта система стоит уже у каждого провайдера. После ее запуска властям Беларуси будет проще противостоять технологии обхода блокировок интернет-ресурсов, а провайдеры станут реже блокировать интернет, посылая потребителям письма-извинения.

2

«Моим подданным необходимы развлечения, тогда им некогда будет думать о своих бедах и нуждах»

В середине недели появилась информация о государственной подготовке к ближайшим выходным дням: речь велась о митингах в поддержку Александра Лукашенко. В четверг утром у стелы «Минск — город-герой» появились не военные с колючей проволокой, а строительная техника с монтажниками сцены. Однако уже в пятницу, невзирая на якобы готовность четверти миллиона человек, митинг был отменен.

3

«Если бы вы были виновны, я бы вас сейчас же освободил. Но если вы ни в чем не виноваты, то ваше дело принимает весьма дурной оборот»

Юрий Вознесенский, один из координаторов предвыборного штаба несостоявшегося кандидата Виктора Бабарико, которому изменили меру пресечения, на этой неделе дал резонансное интервью. В нем он подробно изложил свое видение встречи, которая состоялась 10 октября в СИЗО КГБ. В ней, на всякий случай напомним, участвовали Александр Лукашенко и самые известные заключенные последнего времени.

4

«Его высочество, на ногах у которого были изрядные мозоли, сразу увидел все звезды небесные без помощи придворного астронома»

На этой неделе консалтинговое агентство Interbrand назвало самые дорогие бренды мира в 2021 году, распределив их по 16 отраслям. Лидер ожидаемый — компания Apple, которая, добавив 38% к своей прошлогодней стоимости, показала результат в $322 млрд. Второе место занимает Amazon с капитализацией $200 млрд (+60%), а на третьем — разместился Microsoft с $166 млрд (+53%). Коротко скажем о белорусских брендах: они в этот список не попали.

5

«Найти кровать невооруженным глазом может каждый, но специалист должен производить розыски научно, при помощи соответствующей техники»

Беларусь, которой, по заверениям Минздрава и Александра Лукашенко, лихо удалось «оседлать» первую волну коронавируса, начинает борьбу со второй. В этой связи столичная городская больница № 2 отменила плановую госпитализацию, перепрофилировавшись под пациентов с коронавирусом. Также на этой неделе Минздрав выдал рекомендации для местных и зарубежных спортсменов. Тем временем суточное число заболевших COVID-19 в пятницу приблизилось к 800.

Фото: кадр из мультфильма «Чиполлино», greenprophet.com

[править] Значимость

Настолка по мотивам сабжа
В Той стране книга стала настоящим оглушительным вином, сразу же попав в золотой фонд детской литературы, войдя в обязательный перечень книг, которые задавали читать на лето или на уроках внеклассного чтения. Книга сразу же обзавелась каноничным переводом, который не менялся ни разу (в отличие от иллюстраций, качество которых варьируется), и в котором существует и по сей день. Автором перевода стала некая Злата Потапова, тщательно переводившая книгу под чутким контролем старого ЕРЖа и кореша гражданина Родари Самуила «Усатого-Полосатого» Маршака, который до кучи смастрячил для радиопостановки по книге аж три песни, помещенные в книге в качестве приложения — песню Чиполлино, песню Сапожника и песню Синьора Помидора. К книге лучшими художниками-иллюстраторами детских книжек было запилено немалое количество иллюстраций разной степени качества [2], из которых самыми каноничными являются иллюстрации мультипликатора Сутеева, а самыми наркоманскими — штатного иллюстратора «Веселых картинок» Виктора Чижикова, впоследствии придумавшего одного летающего медведа.

Именно в переводе Потаповой и Маршака книгу читал каждый анонимус. Следует отметить, что Злата Михайловна не только перевела, но и творчески домыслила ряд эпизодов. Например, дабы подчеркнуть аццкую боль, которую испытал принц Лимон, когда ему наступили на ногу, в книгу было введено упоминание о наличии у принца мозолей на ногах. Кроме того, Потапова прибегла и к политкорректности — в ее переводе солдаты Лимончики опрыскивают бедняков «цветочным одеколоном, фиалковой эссенцией и даже самой лучшей розовой водой», в то время, как у Родари это была эссенция болгарской розы, лучшая из всех. Но product placement шестнадцатой советской республики в книгу не вошел. Также Потаповой сделан намек на то, что восставшие овощи все-таки провели репрессии по отношению к некоторым своим врагам — упоминается, что садовником синьор Помидор стал после возвращения из мест заключения.

И филателия…

Надо сказать, что пиарили книгу в Совке самыми что ни на есть капиталистическими методами. Появилось огромное количество мерча по мотивам книги — игрушки, елочные и не только, конфеты с изображением лукового пездюка на обертке, открытки, почтовые марки, настолки, и тому подобный приносящий профит продукт. Кроме того, в 1956 году редакторы «Веселых картинок», не мудрствуя лукаво, включили лукового революционера в состав группировки «Веселые человечки», в которой, к слову, Чиполлино был единственным персонажем из дальнего капиталистического зарубежья[3].

К слову, в самой Италии таких восторгов, как в государстве победившего социализма, сказка про устроенную овощами революцию не вызвала, а сам Родари проговорился советской школоте, что итальянское школие считает лучшей книгой дядюшки Джанни его «Сказки по телефону».

Ну и конечно же шутки про «налог на воздух» актуальны до сих пор и периодически всплывают, то там, то здесь. Ну а когда московские власти расселяли и фактически уничтожали муромцевскую дачу или когда был срач вокруг Южного Бутово и его жителей — о домике кума Тыквы вспоминали даже те, чье детство пришлось на постсоветские годы. И конечно же, люди определённых политических взглядов любят цитировать слова старого Чиполлоне, естественно, применяя их к этой стране.

Тюрьмы построены для тех, кто ворует и убивает, но у принца Лимона все наоборот: воры и убийцы у него во дворце, а в тюрьме сидят честные граждане.

Алсо, в определенных кругах «Чиполлино» называют такое кошерное средство анонимизации, как Tor, причем особенно символизирует его модификация для Android. А по мнению Задорнова, данное прозвище носит один известный политик. Кроме того, елочные игрушки в виде фигур некоторых героев сказки можно увидеть в сиквеле «Зеленого слоника».

Ну а главный антагонист Чиполлино (но не главный злодей всей книги) синьор Помидор стал одним из самых узнаваемых сказочных злодеев наряду с Бармалеем Чуковского и Карабасом-Барабасом Толстого, не считая злодеев русских народных сказок. Более того, его характерная внешность сама по себе стала мемом — в Этой стране любой плотно дружащий со спиртным трудовик, физрук-мужчина, завхоз-мужчина или просто встречный жиробас с красной рожей автоматически получал от школоты прозвище «синьор Помидор».При этом ЧСХ, в фильме синьор Помидор таки и похож больше на совкового жлоба, нежели на дворянина-фошыста, вместо кареты юзает детище Бенца и Даймлера, на котором рулит и педалит сам, и таки был сыгран аж двумя актерами, один из которых, таки водитель «Белаза»-жлоб из «Королевы бензоклонки» и боцман из «Полосатого рейса» Владимир Белокуров.

Истинная ценность фантазии

Фантазия – не «злой волк», которого надо бояться, и не преступник, за которым нужен глаз да глаз, это скорее необычайно богатый мир, который попросту маргинализирован”.

Как часто нас просят быть реалистами? Даже детей заставляют мыслить только фактами. Нам с детства вдалбливают в голову, что фантазировать – это плохо, хотя на самом деле воображение – это источник неисчерпаемого богатства.

Все цитаты Джанни Родари красивы и вдохновляют. Все его работы – это дань детству. Он говорил о внутреннем ребенке внутри каждого из нас. Давайте же прислушаемся к этому великолепному писателю и начнем читать его книги. Ведь в них много полезного может найти не только ребенок, но и любой мудрый взрослый, умеющий видеть между строк.

[править] Галерея

1 3 yes Раскрыть Скрыть
  • Синьор Помидор дает жару
  • Луковое семейство
  • По этапу
  • Начинающий Догхантер и его жертва
  • Интеллигенция и ремесленники
  • NSFW|Как же без Rule 34
  • NSFW|И еще
  • Графини-вишни ОЯШ- style
  • Чиполлино уже не тот
  • Кроссовер как он есть
  • И еще один
  • Побег с эшафота
Ссылка на основную публикацию
Похожее